- Лучшие Сериалы список рейтинг
- Лучшие Комедии список рейтинг
- Лучшие Исторические фильмы список рейтинг
- Лучшие Боевики список рейтинг
- Лучшие Вестерны список рейтинг
- Лучшие Военные фильмы список рейтинг
- Лучшие Детективы список рейтинг
- Лучшие Драмы список рейтинг
- Лучший Криминал список рейтинг
- Лучшие Мелодрамы список рейтинг
- Лучшие Мультфильмы список рейтинг
- Лучшие Отечественные фильмы список рейтинг
- Лучшие Приключения список рейтинг
- Лучшие Семейные фильмы список рейтинг
- Лучшие Ужасы список рейтинг
- Лучшие Документальные фильмы список рейтинг
- Лучшие Триллеры список рейтинг
- Лучшая Фантастика список рейтинг
- Лучшее Аниме список рейтинг
- Лучшие Телепередачи список рейтинг
- Лучшие Музыкальные фильмы список рейтинг
Что китайские зрители думают о трейлере «Мулан»
Новости кино » Что китайские зрители думают о трейлере «Мулан» »»
На днях вышел первый трейлер «Мулан», игрового ремейка одноименной диснеевской анимации. Ролик одновременно и воодушевил, и разочаровал фанатов, пишет Digital Spy.
Поклонники оригинального мультфильма были расстроены отсутствием классических песен Мулан в игровой версии, а также отсутствием одного персонажа, а именно Мушу, говорящего дракона главной героини. Однако киноманы в Китае, откуда, собственно, родом Мулан, совсем по-другому оценили увиденное в трейлере.
Им наоборот, понравилось, что в истории нет никакого говорящего дракона. Китайская аудитория была куда больше озабочена тем, чтобы диснеевский фильм правильно отразил китайскую культуру и характер героини.
Дело в том, что Хуа Мулан (или Хуа Мулань) является героиней китайской поэмы, которая хорошо известна и очень почитаема в Китае. Сюжет поэмы созвучен с диснеевским сюжетом: молодая девушка Мулан маскируется под мужчину и идет на войну вместо своего отца.
В легенде нет говорящего дракона, но диснеевские фанаты, приверженцы традиций диснеевской классики, очень полюбили этого персонажа. В то время как китайская публика жаждет не забавных диснеевских зверушек, а исторической достоверности и должного уважения к легенде (к тому же китайцы не в восторге от имени Мушу, поскольку слово «мушу» на китайском языке – это популярное китайско-американское блюдо на вынос).
Актриса Лю Ифэй, исполнительница роли Мулан, сперва одобрения не вызвала. Но после просмотра трейлера китайские пользователи отметили натуральную красоту девушки и убедительность образа.
Также китайская аудитория быстро обнаружила географические и хронологические несоответствия и ошибки в фильме. Так, например, в начале трейлера показано, что герои живут в тулоу – жилых постройках крепостного типа, распространенных в провинции Фуцзянь и связанных с жизнедеятельностью народности хакка. В то время как по легенде Мулан происходит из провинции Хэнань, что очень далеко от провинции Фуцзянь, и живет в эпоху правления династии Северная Вэй (386–534), то есть задолго до того, как столетие спустя были построены первые тулоу.
Один из китайских пользователей написал по этому поводу: «Видимо, студия нанимала консультантов из американских китайских кварталов, население которых в основном состоит из фуцзяньских иммигрантов».
Однако в целом трейлер вполне удовлетворил китайских кинолюбителей, кое-кто из которых даже написал, что «Мулан» наверняка станет его «любимым диснеевским фильмом».
Релиз картины в Украине намечен на 26 марта 2020 года.
Они не учли необыкновенную живучесть тараканов, которых в своё время отправили на Марс вместе с примитивными растениями.
И теперь Красной планетой властвуют человекоподобные и очень хитрые насекомые, питающие к человечеству инстинктивную ненависть.
И вот, чтобы разобраться с ними, туда отправляют группу генетически модифицированных людей...